The Supreme Court decision last night allows for Mass to be indoors at 25% capacity. For St. Joseph this means about 150 persons maximum. We must still follow all pandemic protocols, namely wearing a mask, maintaining social distance, sanitizing one’s hands.
What does this mean for our Sunday masses?
Tomorrow, February 7 parishioners are welcome to attend the 7 am Mass in the church. It will also be live-streamed.
The 9 am and 11 am Masses will continue to be outside.
Starting the weekend of February 13 – 14, we will have a vigil Mass on Saturday evening at 5:30 pm.
The Sunday masses will be at 7 am, 9 am, 11 am, and 5:30 pm. These will be inside the church. Please wear a mask, keep social distance from other households, and bring hand sanitizer.
Beginning today funerals and baptisms will be held inside the Church building.
Saturday Confessions will continue in the Children’s chapel.
Un decisión en el Corte Supremo de los Estados Unidos se permite misas adentro del templo a un capacidad de 25%. Para nosotros es mas o menos 150 personas.
Todavía es necesario que seguimos todos los protocoles de la pandemia: lleva un cubierto de boca, mantener distancia social, y sanitizar la mano.
¿Qué significa para nuestras misas aquí a la Iglesia de San José?
Mañana, 7 de Febrero los feligreses puedan venir a la iglesia para la misa a las 7 am. También hay transmisión en vivo.
Misa a las 9 y a las 11 van a continuar afuera.
Empezando en el fin de semana de 13 – 14 de Febrero, vamos a celebrar una misa en Sabado a las 5:30 pm.
Misas en domingo será a las 7 am, 9 am, 11 am y 5:30 pm. Todos van estar a dentro del Templo. Por favor, llevar su mascara, mantener distancia de personas de otro hogar, y traer sanitización para la mano.
Empezando hoy funerales y bautismos van estar adentro del templo. Las Confesiones en sábado va a continuar en la capilla de niños entre 4 a 5 pm.