“On the tenth of this month every one of your families must procure for itself a lamb . . . The lamb must be a year-old male and without blemish. You shall keep it until the fourteenth day of this month, and then, with the whole assembly of Israel present, it shall be slaughtered during the evening twilight. They shall take some of its blood and apply it to the doorposts and the lintel of every house in which they partake of the lamb.” Exodus 11:3, 5-7.
“Receive communion often, very often. There you have the sole remedy if you want to be cured…Jesus has not put this attraction in you for nothing.” St. Therese of Lisieux.
Lord Jesus the blood of the lamb slaughtered in Egypt becomes the New Sacrifice when You offer Yourself up, the lamb without blemish, for humanity to be saved by You our God. As we eat Your Body and drink Your Blood may we be saved as You saved Your people in Egypt. Amen.
Viernes 21 de julio 2023
"El diez de este mes, cada una de sus familias debe procurarse un cordero. . . El cordero debe ser macho de un año y sin mancha. Lo guardarás hasta el día catorce de este mes, y luego, con toda la asamblea de Israel presente, será sacrificado durante el crepúsculo vespertino. Tomarán un poco de su sangre y la aplicarán a los postes de las puertas y al dintel de cada casa en la que participen del cordero". Éxodo 12:3, 5-7.
"Recibe la comunión a menudo, muy a menudo. Ahí tienes el único remedio si quieres curarte... Jesús no ha puesto esta atracción en ti por nada". Santa Teresita de Lisieux.
Señor Jesús, la sangre del cordero sacrificado en Egipto, se convierte en el Nuevo Sacrificio cuando te ofreces a ti mismo, el cordero sin mancha, para que la humanidad sea salvada por ti nuestro Dios. Mientras comemos Tu Cuerpo y bebemos Tu Sangre, seremos salvos como Tú salvaste a Tu pueblo en Egipto. Amén.