“But the Lord said to Samuel . . . for the Lord sees not as man sees; man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart . . . And Samuel said to Jesse, “Are all your sons here?” And he said, “There remains yet the youngest, but behold, he is keeping the sheep.” And Samuel said to Jesse, “Send and fetch him, for we will not sit down till he comes here.” And he sent, and brought him in . . . And the Lord said, “Arise, anoint him; for this is he.” 1 Samuel 16:7, 11-12.
“Martyrdom does not consist only in dying for one’s faith. Martyrdom consists also in serving God with love and purity of heart every day of one’s life.” St. Jerome.
Lord Jesus, appearances deceive us! The hearts are hidden and we cannot read them. You read all the hearts of the sons of Jesse and there was no one befitting except David and it is he You anointed. Give me a clean heart; that though people may not see my hidden intentions; they may always be noble and holy in Your eyes. Amen.
Martes 18 de enero de 2022
"Pero el Señor le dijo a Samuel... porque el Señor no ve como el hombre ve; el hombre mira la apariencia externa, pero el Señor mira el corazón... Y Samuel le dijo a Jesé: "¿Están todos tus hijos aquí?" Y él dijo: "Todavía queda el más joven, pero he aquí, él está cuidando las ovejas". Y Samuel le dijo a Jesé: "Envía a buscarlo, porque no nos sentaremos hasta que venga aquí". Y él envió, y lo trajo... Y el Señor dijo: "Levántate, úngelo; porque es él". 1 Samuel 16:7, 11-12.
"El martirio no consiste sólo en morir por la propia fe. El martirio consiste también en servir a Dios con amor y pureza de corazón todos los días de la vida". San Jerónimo.
Señor Jesús, ¡las apariencias nos engañan! Los corazones están ocultos y no podemos leerlos. Leíste todos los corazones de los hijos de Jesé y no había nadie apropiado excepto David y es él quien ungiste. Dame un corazón limpio; que aunque la gente no vea mis intenciones ocultas; siempre puedan ser nobles y santas a Tus ojos. Amen.